Characters remaining: 500/500
Translation

ghế điện

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ghế điện" translates to "electric chair" in English.

Basic Definition:

"Ghế điện" is a noun that refers to a device used for execution by electrocution. It is a chair designed to deliver a fatal electric shock to a person who is sentenced to death.

Usage Instructions:
  • You can use "ghế điện" when discussing topics related to capital punishment, the justice system, or historical methods of execution.
  • It is important to use this term with sensitivity due to its serious and often controversial nature.
Example:
  • "Trong lịch sử, ghế điện được sử dụng như một phương pháp xử án tử hình." (In history, the electric chair was used as a method of execution.)
Advanced Usage:

In a more advanced context, "ghế điện" could be discussed in relation to legal debates about the morality and effectiveness of capital punishment. For example: - "Cuộc tranh luận về tính nhân đạo của ghế điện vẫn đang tiếp diễn trong nhiều quốc gia." (The debate about the humanity of the electric chair is still ongoing in many countries.)

Word Variants:
  • There are no direct variants of "ghế điện," but you might encounter related terms such as:
    • "hình phạt tử hình" (death penalty)
    • "tử " (death row inmate)
Different Meanings:

While "ghế điện" primarily refers to the electric chair, it can also be used metaphorically in discussions or literature to represent a situation of extreme danger or impending doom.

Synonyms:

In Vietnamese, there aren't many direct synonyms for "ghế điện" due to its specific nature, but you might find related terms like: - "phương pháp xử án tử hình" (method of execution) - "bàn xử án" (execution platform)

Conclusion:

Understanding "ghế điện" is important when studying Vietnamese vocabulary related to law and ethics.

noun
  1. electric chair

Comments and discussion on the word "ghế điện"